中国語翻訳

中国語翻訳、英語翻訳、韓国語/朝鮮語翻訳

中国語翻訳4ー今日の一言

「体の傷はあっても心の傷はあってはならない」


中国語に訳すと、


即使身体有伤口,也不应该有心理上的伤口。


ピンインは


jí shǐ shēn tǐ yǒu shāng kǒu , yě bù yīng gāi yǒu xīn lǐ shàngde shāng kǒu。


この言葉は名人が話したのではなく、私が話したものです。


「深夜食堂」のドラマは中国でも大人気です。ドラマの主人公はみんなにやさしくしてあげて、店を訪ねてくる客の皆様からも信頼されていますが、彼の顔には傷があります。ただし、その傷は彼の心境に影響を与えていません。


その傷には暗い過去があったかも知れません。彼に傷を与えた人がいたかも知れません。たとえ、その人を憎んだり、恨んだりしたら、どうなるでしょうか。変わるものは何もありません。それで苦しむのは自分で、憎む相手を罰することもできません。また、そういった気持ちはうつ病や、心臓病などにつながる危険性もあり、自分の体の健康にも不利です。だから、心の中で相手を許してあげるべきです。それは相手のためではなく、自分の健康のためです。


また、その傷でコンプレックスをもって、周りの目線を意識すぎたら、どうなるでしょうか。それでは堂々に生きることができなく、生活の品質にも影響が出ます。また、そういった態度は人に好感を与えることもできないでしょう。逆に堂々に向き合ったほうが、人に好感を与え、人を励ますことができるかも知れません。結局、人が気にするのは、あなたの顔の傷ではなく、あなたの人と接する態度などでしょう。


もし、その傷が顔ではなく、体の中の見えないところがあったら、どうなんでしょうか。そっちのほうがもっと危険に思えます。私は、火災で体にひどいやけどをした人を知っています。彼はいつも周りの人達に友好的で、周りの人から信頼されています。彼のモットーは「笑って生きていこう」です。


何があっても、笑って生きていける強い人間になりましょう。