中国語翻訳4ー今日の一言
「体の傷はあっても心の傷はあってはならない」
中国語に訳すと、
即使身体有伤口,也不应该有心理上的伤口。
ピンインは
jí shǐ shēn tǐ yǒu shāng kǒu , yě bù yīng gāi yǒu xīn lǐ shàngde shāng kǒu。
この言葉は名人が話したのではなく、私が話したものです。
「深夜食堂」のドラマは中国でも大人気です。ドラマの主人公はみんなにやさしくしてあげて、店を訪ねてくる客の皆様からも信頼されていますが、彼の顔には傷があります。ただし、その傷は彼の心境に影響を与えていません。
その傷には暗い過去があったかも知れません。彼に傷を与えた人がいたかも知れません。たとえ、その人を憎んだり、恨んだりしたら、どうなるでしょうか。変わるものは何もありません。それで苦しむのは自分で、憎む相手を罰することもできません。また、そういった気持ちはうつ病や、心臓病などにつながる危険性もあり、自分の体の健康にも不利です。だから、心の中で相手を許してあげるべきです。それは相手のためではなく、自分の健康のためです。
また、その傷でコンプレックスをもって、周りの目線を意識すぎたら、どうなるでしょうか。それでは堂々に生きることができなく、生活の品質にも影響が出ます。また、そういった態度は人に好感を与えることもできないでしょう。逆に堂々に向き合ったほうが、人に好感を与え、人を励ますことができるかも知れません。結局、人が気にするのは、あなたの顔の傷ではなく、あなたの人と接する態度などでしょう。
もし、その傷が顔ではなく、体の中の見えないところがあったら、どうなんでしょうか。そっちのほうがもっと危険に思えます。私は、火災で体にひどいやけどをした人を知っています。彼はいつも周りの人達に友好的で、周りの人から信頼されています。彼のモットーは「笑って生きていこう」です。
何があっても、笑って生きていける強い人間になりましょう。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。