中国語翻訳

中国語翻訳、英語翻訳、韓国語/朝鮮語翻訳

中国語勉強(HSK1級)_10

 第 十 课 今  天  天 气 怎 么 样
 Dì shí kè Jīn tiān tiān qì zěn me yàng
第十課 今日の天気はどうですか


课 文
Kè wén
(1)
刘   芳:今  天  天 气 怎 么  样?
Liú Fāng: Jīn tiān tiān qì zěn me yang?
田    中:今  天  天 气 很 热。
Tiánzhōng: Jīn tiān tiān qì hěn rè.
刘   芳:昨  天  天 气  怎 么 样?
Liú Fāng: Zuó tiān tiān qì zěn me yang?
田   中: 昨  天  天 气 很  冷。
Tiánzhōng: Zuó tiān tiān qì hěn lěng.
訳文
劉芳:今日の天気はどうですか?
田中:今日はとても暑いです。
劉芳:昨日の天気はどうでしたか?
田中:昨日はとても寒かったです。


(2)
刘   芳:明  天   天 气 怎 么 样?
Liú Fāng: Míng tiān tiān qì zěn me yang?
田   中: 明  天  会  下 雨。
Tiánzhōng: Míng tiān huì xià yǔ.
刘   芳:那  明  天  会 很  冷  吗?
Liú Fāng:  Nà míng tiān huì hěn lěng ma?
田   中:不 会 的。
Tiánzhōng: Bú huì de.
訳文
劉芳:明日の天気はどうでしょうか?
田中:明日は雨が降ります。
劉芳:そうすると(「那」に該当)、明日はとても寒くなりますか?
田中:寒くなりません。(直訳:いいえ、そうならないと思います)



(3)
田   中:我  上  午 去  商  店  买  东 西。
Tiánzhōng: Wǒ shàng wǔ qù shāng diàn mǎi dōng xi.
刘   芳:上   午 会  下 雨。
Liú Fāng: Shàng wǔ  huì xià yǔ.
田   中:是吗? 下 午  会 下 雨 吗?
Tiánzhōng:Shì ma? Xià wǔ  huì xià yǔ ma?
刘   芳:不 会。
Liú Fāng:  Bú huì.
訳文:
田中:私は午前にお店で物を買いに行きました。
劉芳:明日には雨が降ります。
田中:そうですか。午後に雨が降りますか?
劉芳:雨は降りません。


单 词
Dān cí
天气  tiān qì 天気
怎么样  zěnmeyàng どうですか
热  rè 熱い
冷  lěng 寒い
下雨  xià yǔ 雨が降る
买  mǎi 買う
东西  dōng xi 品物(過去に東地域と西地域の人たちが取引をしましたので、「品物」を「东西」と呼ぶらしいです)