中国語翻訳

中国語翻訳、英語翻訳、韓国語/朝鮮語翻訳

中国語勉強(HSK1級)_5

 第 五 课   感 谢 和 道 歉
 Dì wǔ kè    Gǎn xiè hé dào qiàn
第五課 感謝とお詫び


◆课 文
Kè wén
(1)
田   中: 刘  芳, 商  店  在  哪儿?
Tiánzhōng: Liú Fāng, shāng diàn zài  nǎr?
刘   芳: 商  店  在  前   面。
Liú Fāng: Shāng diàn zài qián mian.
田   中: 饭  馆 在  哪儿?
Tiánzhōng: Fàn guǎn zài  nǎr?
刘  芳: 饭  馆 在  后  面。
Liú Fāng: Fàn guǎn zài hòu miàn.
田   中: 谢 谢。
Tiánzhōng: Xiè xie.
刘  芳:不 客 气。
Liú Fāng: Bú kè qi.
訳文:
田中:劉さん、お店はどこですか?
劉芳:お店は前にあります。
田中:レストランはどこですか?
劉芳:レストは後ろにあります。
田中:ありがとうございます。
劉芳:どういたしまして。


(2)
刘  芳: 田  中,你 吃  苹  果 吗?
Liú Fāng: Tiánzhōng,nǐ chī píng guǒ ma?
田   中:对 不 起,我 不  想  吃。
Tiánzhōng:Duì bù qǐ,  wǒ  bù xiǎng chī.
刘   芳:没  关 系,那 你 喝 茶 吗?
Liú Fāng: Méi guān xi,  nà nǐ hē chá ma?
田   中:好 的,谢 谢。
Tiánzhōng:Hǎo de, xiè xie.
刘   芳:不 客 气。
Liú Fāng:  Bú kè qi.
訳文
劉芳:田中さんはリンゴを食べますか?
田中:すみません。食べたくありません。
劉芳:大丈夫です。それでは、お茶を飲みますか?
田中:はい。ありがとうございます。
劉芳:どういたしまして。


单 词
Dān cí
商店  shāng diàn  お店
前面  qián mian 前
饭馆  fàn guǎn     レストラン
后面  hòu miàn 後ろ
谢谢  xiè xie ありがとうございます
不客气  bù kè qi どういたしまして
对不起  duì bu qǐ すみません
想  xiǎng 思う
没关系  méi guān xi 大丈夫
那  nà それでは

中国語勉強(HSK1級)_4

第 四 课  你 会 写 汉 语 吗
Dì sì kè   Nǐ huì xiě Hàn yǔ ma
第四課 あなたは漢字が書けますか


课 文
Kè wén
(1)
刘   芳:田  中,你 会 写   中  国 字 吗?
Liú Fāng: Tiánzhōng,nǐ huì xiě Zhōng guó zì ma?
田   中:我 不 会。
Tiánzhōng: Wǒ bú huì.
刘   芳:你 会 读 汉 语 吗?
Liú Fāng:  Nǐ huì dú Hàn yǔ ma?
田   中: 我 会 读 汉  语。
Tiánzhōng:  Wǒ huì dú  Hàn yǔ.
訳文:
劉芳:田中さんは中国語が書けますか?
田中:書けません。
劉芳:漢字を読めますか?
田中:漢字を読めます。


(2)
刘  芳:  田 中,你 会 做  饭 吗?
Liú Fāng: Tiánzhōng,nǐ huì zuò fàn ma?
田   中:我 不 会,你 呢?
Tiánzhōng: Wǒ bú huì,  nǐ ne?
刘   芳:我 会  做 饭。
Liú Fāng:  Wǒ huì zuò fàn.
田   中:你 会  做 菜 吗?
Tiánzhōng: Nǐ huì zuò cài ma?
刘   芳:我 不 会 做 菜。
Liú Fāng:  Wǒ bú huì zuò cài.
訳文:
劉芳:田中さんはご飯が作れますか?
田中:作れません。劉さんは?
劉芳:ご飯が作れます。
田中さん:料理はできますか?
劉芳:料理はできません。


(3)
刘   芳:田  中,你 会 开  电  脑 吗?
Liú Fāng: Tiánzhōng,nǐ huì kāi diàn nǎo ma?
田   中:我 会  开 电  脑。
Tiánzhōng: Wǒ huì kāi diàn nǎo.
刘   芳:你 会  开 电  视  吗?
Liú Fāng:  Nǐ huì kāi diàn shì ma?
田   中:我 不 会  开 电  视。
Tiánzhōng: Wǒ bú huì kāi diàn shì.
訳文:
劉芳:田中さんはコンピュータを開けますか?
田中:コンピュータを開けません。
劉芳:テレビを開けますか?
田中:テレビを開けません。


单 词
Dān cí
会  huì できる
写  xiě 書く
字  zì 字
读  dú 読む
汉语  hàn yǔ 中国語
做  zuò する
菜  cài 料理
开  kāi 開く
电脑  diàn nǎo コンピュータ

中国語勉強(HSK1級)_3

HSK1級で出る単語を組み合わせて文章を作ったため、「あなたは中国料理が好きですか」の感じの文章ではなく、「あなたはご飯を食べるのが好きですか」になってしまいましたが、ご理解をいただければ幸いです。また、中国語の勉強の便宜を図って、できるだけ原文に忠実して、直訳に近い形で訳しました。日本語としては少し違和感があるかも知れませんが、この点もご理解をいただければ、ありがとうございます。


第 三 课 你 喜 欢 吃 米 饭 吗
Dì sān kè  Nǐ xǐ huan chī mǐ fàn ma
第三課 あなたはご飯を食べるのが好きですか



◆课 文
Kè wén
(1)
刘   芳:田  中,你 喜 欢  吃 米 饭 吗?
Liú Fāng: Tiánzhōng,nǐ xǐ huan chī mǐ fàn ma?
田   中:我 喜 欢。
Tiánzhōng:Wǒ xǐ huan.
刘   芳:你 喜 欢  喝 茶 吗?
Liú Fāng:  Nǐ xǐ huan hē chá ma?
田   中:不 喜 欢。我 喜 欢  喝 水。
Tiánzhōng: Bù xǐ huān.Wǒ  xǐ huan hē shuǐ.


訳文:
劉芳:田中さんはご飯を食べるのが好きですか?
田中:はい、好きです。
劉芳:お茶を飲むのは好きですか?
田中:好きではありません。お水を飲むのが好きです。



(2)
刘   芳:田  中,你 喜 欢  吃  什  么  水  果?
Liú Fāng: Tiánzhōng,nǐ xǐ huan chī shén me shuǐ guǒ?
田   中:我 喜 欢  吃  苹  果。刘  芳,你 喜 欢  吃  苹  果 吗?
Tiánzhōng:Wǒ  xǐ huan chī píng guǒ. Liú Fāng, nǐ xǐ huan chī píng guǒ ma?
刘   芳:不,我 不 喜 欢  吃  苹  果。
Liú Fāng:  Bù, wǒ  bù xǐ huan chī píng guǒ.
訳文:
劉芳:田中さんは何の果物を食べるのが好きですか?
田中:私はリンゴを食べるのが好きです。劉さんはリンゴを食べるのが好きですか
劉芳:いいえ、私はリンゴを食べるのが好きではありません。


(3)
田    中:刘  芳,你 喜 欢  看  电  影 吗?
Tiánzhōng: Liú Fāng, nǐ xǐ huan kàn diàn yǐng ma?
刘   芳:不 喜 欢。
Liú Fāng:  Bù xǐ huan.
田    中:你 喜 欢  看  电  视  吗?
Tiánzhōng:  Nǐ xǐ huan kàn diàn  shì ma?
刘   芳:喜 欢。
Liú Fāng: Xǐ huan.
訳文:
田中:劉さんは映画鑑賞が好きですか?
劉芳:好きではありません。
田中:テレビを見るのは好きですか?
劉芳:好きです。



单词
Dān cí
喜欢  xǐ huan 好き
吃  chī 食べる
米饭  mǐ fàn ご飯
喝  hē 飲む
茶  chá お茶
水  shuǐ お水
水果  shuǐ guǒ 果物
苹果  píng guǒ リンゴ
看  kàn 見る
电影  diàn yǐng 映画
电视  diàn shì テレビ